Keywords
best practices, capabilities approach, contextualized pedagogies, decolonial theory, English language teacher education, Global South, translanguaging
Special Issue
Alternative Multilingual Paradigms Using Translanguaging: Decolonizing Strategies for Deafs, Blacks, and Indigenous Literacies in the Global South
Abstract
This article describes how English language teacher educators in Ecuador envision their languaging practices contributing to more just English language education in a Global South context. The study took a capabilities approach informed by Latin American decolonial theory. Findings are based on a qualitative thematic analysis of focus group interviews conducted with 37 instructors teaching English language teacher education content courses at 18 universities. The findings illustrate two distinct theories of change: through best practices and through contextualization. Teacher educators linked English-only practices with developing teacher English proficiency, holding teachers accountable to standards, and preparing them to ultimately enact global ‘best practices’ like maximizing classroom English to expand educational access. Alternatively, multilingual practices were linked to developing teacher identity and cognition, empowering teachers to differentiate instruction, and preparing them to ultimately enact contextualized pedagogies that—according to this alternate theory of change—would better serve marginalized learners.
Abstract - Translated
Este artículo describe cómo formadores de docentes de inglés en Ecuador conciben sus prácticas de uso de idioma contribuir a una enseñanza del inglés más justa en un contexto del Sur Global. El estudio adoptó un enfoque de capacidades informado por la teoría decolonial latinoamericana. Los resultados se basan en un análisis temático cualitativo de entrevistas de grupos focales realizadas con 37 instructores que imparten cursos de formación de docentes de inglés en 18 universidades. Ilustran dos teorías del cambio distintas: mediante las buenas prácticas y mediante la contextualización. Se vincularon las prácticas de uso exclusivo del inglés con desarrollar el dominio del inglés de los docentes, hacer cumplir con estándares, y prepararlos para aplicar ‘buenas prácticas’ internacionales como maximizar el uso de inglés en las aulas, para ampliar el acceso educativo. Por otra parte, las prácticas multilingües se vincularon con desarrollar la identidad y la cognición docente, empoderarlos para diferenciar la instrucción, y prepararlos para realizar pedagogías contextualizadas que, según esta teoría del cambio alternativa, atenderían mejor a los alumnos marginados.
Recommended Citation
De Angelis, Adeline
(2025)
"Teacher Educators’ Languaging for More Just English Language Education in Ecuador,"
Journal of Comparative & International Higher Education: Vol. 17:
No.
4, Article 5.
DOI: 10.64899/641533cptxvp
Available at:
https://digitalcommons.lib.uconn.edu/jcihe/vol17/iss4/5

